Ich brauche Zeit /Eu preciso de tempo
Kein Heroin, kein Alkohol, Kein Nikotin / não de heroína não de álcool, não de nicotina
Brauch keine Hilfe / não de ajuda
Kein Koffein / não de cafeína
Doch Dynamit und Terpentin / apenas dinamite e terebentina
Ich brauche Öl für Gasolin / Eu preciso de petróleo para gasolina
Explosiv wie Kerosin / explosiva como querosene
Mit viel Oktan und frei von Blei / com alta octanagem, sem chumbo
Einen Kraftstoff wie / um combustível como...
Benzin / Gasolina
Brauch keinen Freund / Eu não preciso de amigos
Kein Kokain / nem de cocaína
Brauch weder Arzt noch Medizin / eu não preciso de um médico e remédios
Brauch keine Frau nur Vaseline / nada de mulheres, apenas vaselina
Etwas Nitroglyzerin / algo como nitroglicerina
Ich brauche Geld für Gasolin / eu preciso de dinheiro para gasolina
Explosiv wie Kerosin / explosiva como querosene
Mit viel Oktan und frei von Blei / com alta octanagem, sem chumbo
Einen Kraftstoff wie / um combustível como...
Benzin / Gasolina
Gib mir Benzin / Dê-me gasolina
Es fließt durch meine Venen / Ela flui pelas minhas veias
Es schläft in meinen Tränen / ela repousa nas minhas lágrimas
Es läuft mir aus den Ohren / ela flui dos meus ouvidos
Herz und Nieren sind Motoren / coração e rins são motores
Benzin / Gasolina
Willst du dich von etwas trennen / Se te queres separar de algo
Dann mußt du es verbrennen / então precisas de queimá-lo
Willst du es nie wieder sehen / se não o queres ver novamente
Lass es schwimmen in Benzin / Deixa-o mergulhar em gasolina
Benzin / Gasolina
Ich brauch Benzin / Preciso de gasolina
Benzin / Gasolina
Gib mir Benzin / Dê-me gasolina
Kein Heroin, kein Alkohol, Kein Nikotin / não de heroína não de álcool, não de nicotina
Brauch keine Hilfe / não de ajuda
Kein Koffein / não de cafeína
Doch Dynamit und Terpentin / apenas dinamite e terebentina
Ich brauche Öl für Gasolin / Eu preciso de petróleo para gasolina
Explosiv wie Kerosin / explosiva como querosene
Mit viel Oktan und frei von Blei / com alta octanagem, sem chumbo
Einen Kraftstoff wie / um combustível como...
Benzin / Gasolina
Brauch keinen Freund / Eu não preciso de amigos
Kein Kokain / nem de cocaína
Brauch weder Arzt noch Medizin / eu não preciso de um médico e remédios
Brauch keine Frau nur Vaseline / nada de mulheres, apenas vaselina
Etwas Nitroglyzerin / algo como nitroglicerina
Ich brauche Geld für Gasolin / eu preciso de dinheiro para gasolina
Explosiv wie Kerosin / explosiva como querosene
Mit viel Oktan und frei von Blei / com alta octanagem, sem chumbo
Einen Kraftstoff wie / um combustível como...
Benzin / Gasolina
Gib mir Benzin / Dê-me gasolina
Es fließt durch meine Venen / Ela flui pelas minhas veias
Es schläft in meinen Tränen / ela repousa nas minhas lágrimas
Es läuft mir aus den Ohren / ela flui dos meus ouvidos
Herz und Nieren sind Motoren / coração e rins são motores
Benzin / Gasolina
Willst du dich von etwas trennen / Se te queres separar de algo
Dann mußt du es verbrennen / então precisas de queimá-lo
Willst du es nie wieder sehen / se não o queres ver novamente
Lass es schwimmen in Benzin / Deixa-o mergulhar em gasolina
Benzin / Gasolina
Ich brauch Benzin / Preciso de gasolina
Benzin / Gasolina
Gib mir Benzin / Dê-me gasolina
Sem comentários:
Enviar um comentário